Skip to Content

tag

Tag Archives: Alumnos

Alumnos – Valoración – Phoebe

 

Phoebe es una chica procedente de China, muy trabajadora y aplicada. Estuvimos mejorando su exposición oral, durante 3 sesión, 5 horas de trabajo para el máster que está estudiando. Ambos aprendimos mucho, yo especialmente sobre Alibaba Group, que fue el objeto de su exposición. Fue un gran placer Phoebe y espero que podamos retomar las clases en enero. Tras las sesiones ella dejó una valoracion en la página de tus clases particulares. Aquí lo comparto con vosotros.
“Rodolfo es un profesor perfecto, muy responsable ,amable y paciente . Él diseña las clases para tí según tus necesidades. Me dio muchos consejos sobre la exposición y la pronunciación. Gracias a su ayuda, he conseguido éxtio de mi exposición de un trabajo. Muchas gracias, Rodolfo.”
Phoebe.

Alumnos – Opinión (Español – Portugués)

NOMBRE: Marina …

NACIONALIDAD: Brasileña

LENGUA MATERNA: Portugués

 

PROFESION / ESTUDIOS: Administradora de Empresas

IDIOMAS (otros idiomas que hablas): Español e inglés

 

¿Cuánto tiempo llevas estudiando español?  Llevo 4 meses estudiando español.

¿Qué nivel de español tienes? C1

 

1.- ¿Cuánto tiempo llevas recibiendo clases de pronunciación? ¿Cuántos días y horas a la semana? ¿Clases por Skype o presenciales?

Llevo 4 meses recibiendo clases presenciales de pronunciación, una vez a la semana, 1h30.

 

2.- ¿En qué consisten las clases?

Las clases consisten en mejorar mi pronunciación, principalmente.

 

3.- ¿Te ha sido fácil o difícil entender la metodología de trabajo?

Me ha sido fácil entender la metodología.

 

4.- ¿Fue sencillo el comienzo, las primeras sesiones?

Sí, fueron sencillas.

 

5.- ¿Dónde has encontrado mayor dificultad? ¿Qué has conseguido/aprendido en este tiempo?

Donde encontré más dificultad fue en la pronunciación de algunos sonidos específicos, los cuales no existen en mi lengua materna. Este tiempo de clases me proporcionó esencial apoyo acerca de mis habilidades con la lengua, teniendo como resultados hablar en público con más confianza, mejora en la pronunciación, desarrollo de la capacidad de síntesis de textos leídos, incremento del conocimiento de vocabulario, etc.

 

6.- ¿Habías trabajando alguna vez de esta forma en tu aprendizaje con el/otros idioma/s?

No, nunca había trabajado con esta forma.

 

7.- ¿Qué es lo más complicado/difícil para ti en el idioma español?

Para mí, lo más difícil es la pronunciación de sonidos que no existen en mi lengua materna.

 

8.-¿Cuál es la mayor diferencia que tu notas entre tu lengua materna y el español?

Aunque el portugués y el español sean muy parecidos, existen diferencias significativas en la pronuncia, semántica y en el uso de las palabras.

 

9.- ¿Qué destacarías positivamente de las sesiones-clases de entrenamiento?

Yo destacaría positivamente de las sesiones el preparo y organización por parte del profesor, los ejemplos utilizados, la claridad en las explicaciones, la adaptabilidad a la necesidad del alumno.

 

10.- ¿Qué parte de las clases te parece más útil y práctica? ¿Por qué?

Considero toda la clase útil y practica, porque el profesor sabe dividir la clase de forma efectiva (pronuncia, lectura, ejercicios, vocabulario, gramática) adaptándose a las necesidades de cada alumno.

 

11.- ¿Que parte te parece más aburrida o más pesada? ¿Por qué?

Para mi, personalmente, no me gusta leer en voz alta, por eso la parte de lectura de los textos me parecía más aburrida.

 

12.- ¿Son fáciles de entender los ejercicios por parte del profesor?

Si, son fáciles de entender por parte del profesor.

 

13.- ¿Te gustaría trabajar con la misma metodología en un grupo reducido? (máx. 6 personas)

En mi opinión, las clases particulares con más efectivas que las clases en grupos.

 

14.- ¿Cual crees que es la duración apropiada de una clase-sesión de entrenamiento y pronunciación? ¿Por qué?(1 hora) (1h 30h) (2h)

Yo considero que la duración apropiada de una clase de entretenimiento y pronunciación es de 1h30.

 

15.- ¿Qué opinas sobre el precio?

Me parece justo.

 

16.- ¿Estarías interesada en recibir clases de pronunciación online? (Vía Skype)

Nunca había pensado en el tema, pero a lo mejor sí.

Alumnos – Valoración

“En sus clases, Rodolfo me ayudó a identificar que necesitaba hacer para mejorar mi acento español. Las clases eran divertidas y enfocadas a mis necesidades. Estoy muy contenta y no dudaría en recomendar a Rodolfo cómo profesor.”

 

“In his classes Rodolfo helped me to identify what I needed to do in order to improve my Spanish accent. The classes were fun and tailored to my needs. I am very happy and would definitely recommend Rodolfo as a teacher.”

 

Z. Lancet

http://www.tusclasesparticulares.com/profesores/rodolfo-sacristan.htm#comments

Alumn@s – Valoración

In my particular case I was looking for a professor to help me with my pronunciation in order to have more confidence speaking in professional situations. We are also working on weeding out all the bad habits I’ve picked up over the years. I feel I am definitely reaching my goals.

Maura Sullivan

http://www.tusclasesparticulares.com/profesores/rodolfo-sacristan.htm#comments

Alumnos – Valoración

“I’d highly recommend Rodolfo. He’s the first teacher I’ve had that properly focused on pronunciation, in ways that are actually useful . He explains grammar etc well and is always well prepared with an interesting class. Rodolfo es un excelente profesor, con un enfoque particular en la pronunciación. Sus clases siempre son interesantes y divertidos. También siempre es amable y flexible con el horario.”

Emma Gilsenan

http://www.tusclasesparticulares.com/profesores/rodolfo-sacristan.htm

Valoración – Alumnos – Marina

Rodolfo es un excelente profesor. Sus clases están muy bien preparadas y organizadas. El tiene gran capacidad de adaptación a las necesidades de cada alumno, haciendo con que las clases tengan máximo rendimiento. Mi experiencia con el fue muy esencial para mejorar los puntos que pretendía.

Marina D.

 

http://www.tusclasesparticulares.com/profesores/rodolfo-sacristan.htm

Valoración – alumnos – Alice

Dos meses de verano en Madrid trabajando duro y en gran resultado. Una gran trabajadora, Alicia.

“He superado mi examen de Comentario de Texto para el acceso a mayores de 25 años con un 8. Gracias al profesor Rodolfo Sacristán que me ha aportado paciencia, apoyo y confianza durante los dos meses que me dio las clases. Debo de reconocer que es un excelente profesor. Muchas gracias. Saludos”
Alice D.

Alumnos – Opinión (Español – Alemán)

NOMBRE: Isabella K…

NACIONALIDAD:alemana/ deutsch

LENGUA MATERNA: alemán/ Deutsch

PROFESION / ESTUDIOS: estudios en la carrera docente (español y teología católica)

Lehramt Spanisch und katholische Theologie

 

IDIOMAS (otros idiomas que hablas):  español, inglés, un poco de italiano, latín y griego antiguo.

Spanisch, Englisch, ein bischen Italienisch, Latein und Altgriechisch

¿Cuánto tiempo llevas estudiando español? por lo menos 6 años

Mindestens 6 Jahre

¿Qué nivel de español tienes? B2 a C1

B2 bis C1

 

 

1.- ¿Cuánto tiempo llevas recibiendo clases de pronunciación? ¿Cuántos días y horas a la semana? Recibí durante 3 meses 2 clases por la semana. Ahora tengo clases por Sykpe una vez a la semana

Ich bekam während 3 Monaten 2 Unterrichtsstunden die Woche. Jetzt haben wir einmal die Woche über Skype Unterricht.

 

2.- ¿En qué consisten las clases? Ejercicios de pronunciación y conversación

Ausspracheübungen und Konversation
3.- ¿Te ha sido fácil o difícil entender la metodología de trabajo?  Me resultó fácil

Das war einfach

4.- ¿Fue sencillo el comienzo, las primeras sesiones? El comienzo de las clases fue un poco difícil porque fue la primera vez que tenía clases de pronunciación

Der Anfang des Unerrichts war ein bischen schwierig, da ich vorher noch nie Ausspracheunterricht hatte.

 

5.- ¿Dónde has encontrado mayor dificultad? ¿Qué has conseguido/aprendido en este tiempo? La mayor dificultad para mi es pronunciar oraciones completas. He aprendido pronunciar bien varias letras como la R.

Die meisten Schwierigkeiten habe ich beim Aussprechen von ganzen Sätzen. Ich habe es gelernt viele Buchstaben richtig auszusprechen, wie zum Beispiel das R.

 

6.- ¿Habías trabajando alguna vez de esta forma en tu aprendizaje con el/otros idioma/s? No, nunca.

Nein, niemals.

 

7.- ¿Qué es lo más complicado/difícil para ti en el idioma español? La pronunciación y tengo a veces algunas dificultades con el subjuntivo o los tiempos del pasado

Die Aussrpache und manchmal habe ich Schwierigkeiten mit dem subjuntivo oder Vergangengheitszeiten

 

8.-¿Cuál es la mayor diferencia que tu notas entre tu lengua materna y el español? La pronunciación es muy diferente. El alemán tiene una pronunciación muy diferente, además hay algunos temas gramaticales que son muy distintos como por ejemplo el subjuntivo.

Das Deutsche hat eine andere Aussprache und außerdem gibt es einige Grammatikthemen, die sehr unterschiedlich sind, wie zum Beispiel der subjuntivo.

 

9.- ¿Qué destacarías positivamente de las sesiones-clases de entrenamiento? Que tu siempre te preparaste indivudualmente para mi clase y que nunca hubiera pensado que puedo mejorar tanto

Dass du dich immer individuell für meinen Unterricht vorbereitet hast und, dass ich nie gedacht hätte, dass ich mich noch so viel verbessern kann.

 

10.- ¿Qué parte te parece más útil y práctica? Todas las partes me parecen muy prácticas

Ich finde alle Teile sehr praxisbezogen.

 

11.- ¿Que parte te parece más aburrida o más pesada? Escribir textos no me gusta tanto porque es lo ya estoy haciendo muchísimo en la universidad.

Ich mag es nicht so sehr Texte zu schreiben, da das dass ist, was ich schon sehr viel in der Universität mache.

 

13.- ¿Son fáciles de entender los ejercicios por parte del profesor? Si

Ja.

 

14.- ¿Cual crees que es la duración apropiada de una clase-sesión de entrenamiento y pronunciación? ¿Por qué?(1 hora) (1h 30h) (2h)  Yo creo que una duración entre 1 hora y 1 hora y medio es perfecto porque después ya es difícil de concentrarse.

Ich denke, dass eine Dauer von einer bis eineinhalb Stunden perfekt ist, da es danach schwierig wird sich zu konzentrieren.

 

15.- ¿Qué opinas sobre el precio? Me parece bien.

Den finde ich gut.

 

16.- ¿Estarías interesada en recibir clases de pronunciación on line? (Vía Skype) Si, ya lo tengo.

Ja, habe ich schon.

 

17.- Si lo deseas, a continuación puedes escribir cualquier valoración que desees destacar.

Quisiera darte las gracias por enseñarme tanto y espero que seguimos así. Eres un profesor genial que explica muy bien las cosas.

Alumnos – Opinión (Español – Inglés)

NOMBRE:  Maura S…

NACIONALIDAD:  estadounidense

LENGUA MATERNA:  inglés

PROFESION / ESTUDIOS: diseñadora de vestuario

 

IDIOMAS (otros idiomas que hablas): estudié japonés, alemán, francés. No hablo ninguno.

¿Cuánto tiempo llevas estudiando español? Estudia en serio… tres años. 3º y 4º de la Escuela Oficial de Idiomas de Madrid.

¿Qué nivel de español tienes?  Alto / Bilingüe

 

1.- ¿Cuánto tiempo llevas recibiendo clases de pronunciación? ¿Cuántos días y horas a la semana? ¿Clases por Skype o presenciales?

Casi un año. Desde marzo de 2014. 1’5 h. presenciales.

 

2.- ¿En qué consisten las clases? Pronunciación, gramática, lectura y escritura.

We study pronunciation, grammar, reading and writing.

 

3.- ¿Te ha sido fácil o difícil entender la metodología de trabajo?  Muy fácil.

I find the methodology very helpful and easy to understand.

 

4.- ¿Fue sencillo el comienzo, las primeras sesiones?

Sí, aunque me dio vergüenza, y al principio no tenía el oído afinado.

At first, I was a little embarrassed while working on my accent, I also found that at fist it was difficult for me to hear the differences between proper and improper pronunciation. For example, the Spanish “t”.

 

5.- ¿Dónde has encontrado mayor dificultad? ¿Qué has conseguido/aprendido en este tiempo?
Corregir los errores en pronunciación. Aunque no siempre digo las cosas correctamente, soy capaz de oír mis errores y trabajar en ellos.

For me, learning the correct pronunciation has been the most difficult aspect. I have been able to train my ear even though  at times I still pronounce some sounds incorrectly.

 

6.- ¿Habías trabajando alguna vez de esta forma en tu aprendizaje con el/otros idioma/s?

No.

 

7.- ¿Qué es lo más complicado/difícil para ti en el idioma español?

Las palabras pequeñas; preposiciones, los pronombres personales. Algunos tiempos verbales.

I have trouble with prepositions and personal pronouns and some problems with more complex tenses. Iese ara etc

 

8.-¿Cuál es la mayor diferencia que tu notas entre tu lengua materna y el español?

El subjuntivo por supuesto, después el masculino y el femenino en cuanto a objetos. El uso de usted.

The subjuntive es the most difficult as it doesn´t hardly exist in modern English. The masculine and feminine. Speaking correctly in “usted”.

 

9.- ¿Qué destacarías positivamente de las sesiones-clases de entrenamiento?

Mayor seguridad hablando en público o en situaciones profesionales/laborales.

I feel more secure speaking Spanish in public and in professional settings.

 

10.- ¿Qué parte de las clases te parece más útil y práctica? ¿Por qué?

La pronunciación, el trato de temas relacionados con mi trabajo.

Pronunciation and subjects related to my work.

 

11.- ¿Que parte te parece más aburrida o más pesada? ¿Por qué?

No me parece nada aburrida.

Nothing.

 

12.- ¿Son fáciles de entender los ejercicios por parte del profesor?

Sí, generalmente.

 

13.- ¿Te gustaría trabajar con la misma metodología en un grupo reducido? (máx. 6 personas)

No, si tuviera menos nivel sería genial.

I think at my level one to one is preferable.

 

14.- ¿Cual crees que es la duración apropiada de una clase-sesión de entrenamiento y pronunciación? ¿Por qué?(1 hora) (1h 30h) (2h)

Para prestar atención 2 horas será el máximo. Para mi 1 hora y media está genial, aunque a veces parece poco.

For me an hour and half is perfect, although sometimes it flys by.

 

15.- ¿Qué opinas sobre el precio?

Me parece justo.

I think the Price is fair.

 

16.- ¿Estarías interesada en recibir clases de pronunciación online? (Vía Skype)

No. ¡Qué corte!

Alumnos – Opinión ( Español – Ruso)

NOMBRE: Anastasia …

Анастасия

NACIONALIDAD: Rusa

РФ

LENGUA MATERNA: Ruso

Русский язык

PROFESION / ESTUDIOS: Traducción

Перевод

IDIOMAS (otros idiomas que hablas): ruso,ingles,italiano

рус.,англ.,итал.

¿Cuánto tiempo llevas estudiando español? 1,5 años

1,5 года

 

¿Qué nivel de español tienes?  C1

1.- ¿Cuánto tiempo llevas recibiendo clases de pronunciación? ¿Cuántas días y horas a la semana? 3 días a la semana durante 3 semanas.

В течение какого времени ты занимаешься произношением?

3 дня в неделю в течение 3 недель.

 

2.- ¿En qué consisten las clases?  Consisten en ejercicios de pronunciación elegidos en función de las dificultades individuales del alumno.

Как проходят уроки?

Уроки заключаются в упражнениях по произношению,составленных на основе индивидуальных трудностей каждого ученика.

3.- ¿Te ha sido fácil o difícil entender la metodología de trabajo? No ha sido nada difícil entender la metodología del trabajo,ya que ha sido presentada de una manera muy clara.

 

Тебе было сложно воспринять метод занятий?

Мне было не сложно понять метод преподавателя,т.к. он был представлен очень четко.

 

4.- ¿Fue sencillo el comienzo, las primeras sesiones?  Si,ya que constaban de ejercicios generales que a continuación revelaron mis problemas individuales,lo cual es muy importante.

Легко ли тебе дались первые уроки?

Да,было легко,т.к. на первых уроках мне были предложены общие упражнения по произношению,которые выявили мои индивидуальные проблемы.

 

5.- ¿Dónde has encontrado mayor dificultad?  Las conversaciones sobre temas libres presentaron la mayor dificultad,ya que yo siempre trataba de concentrarme en la pronunciación en vez del tema.

Что было самым сложным?
Мне было сложно общаться на свободные темы;я концентрировалась на произношении,а не на теме.

 

6.- ¿Habías trabajando alguna vez de esta forma en tu aprendizaje con el/otros idioma/s? Sí.(íngles)

У тебя уже были подобные занятия раньше?

Да(англ.язык)

7.- ¿Qué es lo más complicado/difícil para ti en el español?

La pronunciación.

Что для тебя сложнее всего в испанском языке?

Произношение.

 

8.-¿Cuál es la mayor diferencia que tu notas entre tu lengua materna y el español?

La articulación de muchos sonidos.

В чем состоит основное различие русского и испанского?

Артикуляция многих звуков.

9.- ¿Qué destacarías positivamente de las sesiones-clases de entrenamiento?

La estrategia individual conforme a las dificultades específicas del alumno,la presencia de un plan para cada clase,el entusiasmo del profesor,la puntualidad.

Каковы положительные аспекты занятий?

Индивидуальный подход к каждому ученику,наличие плана на каждый урок,энтузиазм и пунктуальность преподавателя.

 

10.- ¿Qué parte te parece más útil y práctica?

Considero todas las partes de la clase útiles y prácticas.

Что тебе показалось наиболее полезным?

Все упражения мне показались полезными.

 

11.- ¿Que parte te parece más aburrida o más pesada?

Ninguna.

Самая скучная часть урока?

Скучных упражнений не было.

 

13.- ¿Son fáciles de entender los ejercicios por parte del profesor?  Sí.

Тебе было легко понять упражнения,предложенные репетитором?

Да.

 

12.- ¿Te gustaría trabajar con la misma metodología en un grupo reducido? (máx. 6 personas) .

Es probable,aunque yo preferiría las clases individuales.

Возможно,хотя я предпочитаю индивидуальные уроки.

 

13.- ¿Cual crees que es la duración apropiada de una clase-sesión de entrenamiento y pronunciación? ¿Por qué?(1 hora) (1h 30h) (2h)

1h 30 min es lo ideal.No creo que 1h sea suficiente,mientras para el fin de la segunda ahora el alumno puede desconcentrarse.

 

15.- ¿Qué opinas sobre el precio?

Dado el trabajo que hace el profesor,creo que el precio está muy bien.

Что ты думаешь насчет цены?

Разумная цена,учитывая работу,которую выполняет преподаватель.

 

16.- ¿Estarías interesada en recibir clases de pronunciación on line? (Vía Skype)

No,ya que nunca he tenido clases online.